Sauter la navigation
Show
Navigation ignorée

Communiqués de presse

Tony Comper quitte son poste de président et chef de la direction de BMO Groupe financier pour prendre sa retraite; le conseil d’administration désigne Bill Downe pour lui succéder  

Tony Comper a annoncé aujourd’hui qu’il quitterait son poste de président et chef de la direction, BMO Groupe financier (TSX : BMO, NYSE : BMO), pour prendre sa retraite, à l’occasion de la réunion annuelle qui se tiendra à Toronto, le 1er mars 2007, et qu’il ne sera pas candidat pour être réélu au conseil d’administration.

Dans la foulée, le conseil d’administration de la Banque a annoncé la nomination de Bill Downe, chef de l’exploitation, pour remplacer M. Comper au poste de président et chef de la direction, à compter du 1er mars 2007. À la réunion annuelle, M. Downe sera candidat pour faire partie du conseil d’administration. M. Comper continuera d’offrir ses services à la Banque à titre de conseiller jusqu’au 24 avril, date de son 62e anniversaire et date officielle de son départ à la retraite, facilitant ainsi la transition.

« Permettez-moi d’être le premier à applaudir chaleureusement le choix du conseil d’administration et de féliciter Bill Downe, à qui je souhaite beaucoup de succès dans ce poste. Je sais qu’il fera un excellent travail, » d’affirmer M. Comper. « Bill et moi avons collaboré d’une façon remarquable depuis que Bill a été nommé chef de l’exploitation, plus tôt cette année. La réunion annuelle qui précède mon départ à la retraite me fournit une excellente occasion pour remercier nos actionnaires pour leur appui ? c’est aussi une occasion idéale pour que Bill Downe leur fasse part de ses plans d’avenir pour BMO.»

En réponse à ces paroles, M. Downe a affirmé que Tony Comper « a remarquablement bien rempli son rôle de gardien de l’héritage de BMO car il a toujours été conscient du chemin parcouru par la Banque depuis son origine et préoccupé de son avenir. Je suis particulièrement honoré et très fier de prendre la suite d’un chef de son envergure. Je remercie vivement Tony pour toutes les occasions qu’il m’a données, au fil des années, de faire mes preuves, et je tiens à assurer tous nos actionnaires, tous nos clients et tous nos employés que je m’acquitterai de mes nouvelles responsabilités avec dévouement et avec conviction. »
David Galloway, président du conseil d’administration, BMO Groupe financier, a ajouté : « Tony va laisser BMO en très bonne santé et en excellentes mains. Il avait accepté les responsabilités de chef de la direction dans une période où l’incertitude prédominait et où la concurrence se faisait de plus en plus vive. Soucieux d’accroître la valeur pour les actionnaires, il est passé aux actes sans perdre de temps, il a fait des choix difficiles, il a rationalisé notre institution et recentré ses activités, ce qui a contribué à améliorer l’efficience et à accroître la rentabilité. Au cours des sept dernières années, le rendement total des capitaux propres sur un an de BMO a été en moyenne de 17,3 %.

« BMO est actuellement dans une position nettement plus forte et le Groupe est mieux en mesure de poursuivre sur le chemin de la croissance et de la réussite, tant au Canada qu’à l’étranger, grâce à la vision de Tony Comper, à son leadership, à l’orientation qu’il a su donner et à la discipline qu’il a su imposer », a rappelé M. Galloway. Ce dernier a précisé que M. Comper comptait parmi ses nombreuses réalisations des investissements dans les principaux secteurs d’activités de BMO au Canada et le fait d’avoir accru la présence de BMO aux États-Unis. « De plus, grâce aux liens qu’il a entretenus personnellement en Chine, Tony a renforcé la présence de longue date de BMO dans ce pays en y élargissant notre marché et nos perspectives d’affaires.

« Comme Tony va partir à la retraite, Bill Downe est la personne toute désignée pour reprendre le flambeau et conduire BMO dans la même direction stratégique. Tout au long des 23 années qu’il a passées chez BMO, Bill a accumulé une impressionnante liste de réussites. Depuis 2001, où il avait été nommé président du conseil délégué de BMO, puis comme chef de l’exploitation, poste qui lui a été confié plus tôt cette année, Bill a dirigé un large éventail de nos secteurs d’activité au Canada et aux États-Unis; et il a également fait montre d’un vif sens du leadership, à l’échelle de toute notre institution, particulièrement en ce qui a trait aux initiatives favorisant les changements stratégiques. BMO ne pourra que tirer avantage de l’engagement de Bill en ce qui a trait au service à la clientèle tout comme de son sens de l’empressement en matière de résultats et de rendement supérieur.»

Tony Comper, 61 ans, a été nommé chef de la direction en février 1999; il a fait office de président du conseil de juillet 1999 à mai 2004, quand la Banque a décidé que le président du conseil ne ferait pas partie de la direction. Il avait été nommé président une première fois en 1990. Durant près de quatre décennies passées chez BMO, M. Comper a rempli des fonctions dans presque tous les principaux secteurs d’activité du Groupe. (Vous trouverez un complément biographique sur le site de BMO, à l’adresse www.bmo.com.)

M. Downe, 54 ans, a été nommé chef de l’exploitation le 2 février 2006; il avait auparavant rempli pendant quatre ans les fonctions de président du conseil délégué, BMO Groupe financier, et de chef de la direction, BMO Nesbitt Burns — poste dans lequel il a supervisé le groupe Services d’investissement, le groupe Gestion privée et les activités de BMO aux États-Unis. (Vous trouverez un complément biographique sur le site de BMO, à l’adresse www.bmo.com.)

BMO Groupe financier
Fondé en 1817 sous le nom de Banque de Montréal, BMO Groupe financier est un fournisseur nord-américain de services financiers hautement diversifiés. Fort d'un actif totalisant plus de 320 milliards de dollars canadiens au 31 octobre 2006 et d'un effectif de plus de 35 000 employés, BMO offre une vaste gamme de produits et de solutions dans les services bancaires de détail, de la gestion de patrimoine et des services d'investissement. BMO Groupe financier assure ses services à la clientèle du Canada par l'entremise de BMO Banque de Montréal, sa division canadienne de détail, et par l'intermédiaire de BMO Nesbitt Burns, de BMO Ligne d'action et de BMO Banque privée Harris, ses sociétés de gestion du patrimoine. BMO Marchés des capitaux, division nord-américaine d'investissement et de services aux entreprises, propose un ensemble complet de produits et de services financiers à ses clientèles nord-américaine et internationale. Aux États-Unis, BMO assure la prestation de ses services par l'entremise de Harris, société de services financiers intégrés établie à Chicago, plus précisément des services bancaires, ainsi que des services de prêt, d'investissement, de planification financière, d'administration de fiducie, de gestion du portefeuille, de bureau de gestion du patrimoine et de transfert du patrimoine à plus d'un million d'entreprises et de particuliers.

MISE EN GARDE CONCERNANT LES DÉCLARATIONS PROSPECTIVES
Les communications publiques de la Banque de Montréal comprennent souvent des déclarations prospectives, écrites ou verbales. Le présent document contient de telles déclarations, qui peuvent aussi figurer dans d’autres documents déposés auprès des organismes canadiens de réglementation ou de la Securities and Exchange Commission des États-Unis, ou dans d’autres communications. Toutes ces déclarations sont énoncées sous réserve des règles d’exonération de la Private Securities Litigation Reform Act, loi américaine de 1995, et des lois canadiennes sur les valeurs mobilières applicables. Les déclarations prospectives peuvent comprendre notamment des observations concernant nos objectifs et nos priorités pour l’exercice 2006 et au-delà, nos stratégies ou actions futures, nos cibles, nos attentes concernant notre situation financière ou le cours de nos actions et les résultats ou les perspectives de notre exploitation ou des économies canadienne et américaine.

De par leur nature, les déclarations prospectives exigent la formulation d’hypothèses et comportent des risques et des incertitudes. Il existe un risque appréciable que les prévisions, pronostics, conclusions ou projections se révèlent inexacts, que nos hypothèses soient erronées et que les résultats réels diffèrent sensiblement de ces prévisions, pronostics, conclusions ou projections. Nous conseillons aux lecteurs du présent document de ne pas se fier indûment à ces déclarations, étant donné que les résultats réels, les conditions, les actions ou les événements futurs pourraient différer sensiblement des cibles, attentes, estimations ou intentions exprimées dans ces déclarations prospectives, en raison d’un certain nombre de facteurs.

Les résultats réels ayant trait aux déclarations prospectives peuvent être influencés par de nombreux facteurs, notamment : la situation économique générale dans les pays où nous sommes présents, les fluctuations des taux d’intérêt et de change, les changements de politique monétaire, l’intensité de la concurrence dans les secteurs géographiques et les domaines d’activité dans lesquels nous œuvrons, les changements de législation, les procédures judiciaires ou démarches réglementaires, l’exactitude ou l’exhaustivité de l’information que nous obtenons sur nos clients et nos contreparties, notre capacité de mettre en œuvre nos plans stratégiques, de conclure des acquisitions et d’intégrer les entreprises acquises, les estimations comptables critiques, les risques opérationnels et infrastructurels, la situation politique générale, les activités des marchés financiers internationaux, les répercussions de guerres ou d’activités terroristes sur nos activités, les répercussions de maladies sur les économies locales, nationales ou mondiale, et les répercussions de perturbations des infrastructures publiques telles que les perturbations des services de transport et de communication et des systèmes d’alimentation en énergie ou en eau et les changements technologiques.

Nous tenons à souligner que la liste de facteurs qui précède n’est pas exhaustive. D’autres facteurs pourraient influer défavorablement sur nos résultats. Pour de plus amples renseignements, le lecteur peut se reporter aux pages 29 et 30 du Rapport annuel 2005 de BMO, qui décrit en détail certains facteurs clés susceptibles d’influer sur les résultats futurs de BMO. Les investisseurs et les autres personnes qui se fient à des déclarations prospectives pour prendre des décisions à l’égard de la Banque de Montréal doivent tenir soigneusement compte de ces facteurs, ainsi que d’autres incertitudes et événements potentiels, et de l’incertitude inhérente aux déclarations prospectives. La Banque de Montréal ne s’engage pas à mettre à jour les déclarations prospectives, verbales ou écrites, qui peuvent être faites, à l’occasion, par elle-même ou en son nom.

Les hypothèses relatives au comportement des économies canadienne et américaine en 2006 et aux conséquences de ce comportement sur nos activités sont des facteurs importants dont nous avons tenu compte lors de l’établissement de nos priorités et objectifs stratégiques et de nos cibles financières pour l’exercice 2006, y compris nos provisions pour créances irrécouvrables. Selon certaines de nos principales hypothèses, les économies canadienne et américaine devraient croître à un rythme vigoureux en 2006 et le taux d’inflation devrait demeurer bas. Nous avons également supposé que les taux d’intérêt augmenteraient progressivement dans les deux pays en 2006 et que le dollar canadien conserverait ses récents gains. Nous croyons que ces hypothèses sont toujours valables et nous avons continué à nous fonder sur elles pour évaluer notre capacité d’atteindre nos cibles financières pour l’exercice 2006. Pour élaborer nos prévisions en matière de croissance économique, en général et dans le secteur des services financiers, nous utilisons principalement les données économiques historiques fournies par les administrations publiques du Canada et des États-Unis et leurs agences. Les lois fiscales en vigueur dans les pays où nous sommes présents, principalement le Canada et les États-Unis, sont des facteurs importants dont nous devons tenir compte pour déterminer notre taux d’imposition effectif normal.

- 30 -